A “zany [and] inventive” (Emily Wilson) translation that for the first time captures both the antic outrageousness and lyrical brilliance of antiquity’s greatest comedies.
A taut, vivid drama of a voluptuous child-bridge who refuses to consummate her marriage to an older, down-on-his-luck cotton-gin owner.
Now with a new introduction, the author's original Foreword and Afterword, the one-act play 10 Blocks on the Camino Real, plus an essay by noted Tennessee Williams scholar, Michael Paller.
“Senelick’s accomplishment is astounding.”—Library Journal
"The most complete collection of the Russian playwright's repertoire."—Vogue